本書不僅涵蓋了英語四級要求的全部英語詞匯,還打破了以往單詞書中正序編排的方式,采取亂序編排的形式將英語的核心詞匯進(jìn)行分類整理。書中融入了多種詞匯記憶方法——諧音法、聯(lián)想法、詞根詞綴法,幫助學(xué)生多方位助力詞匯記憶,讓記單詞變得更加有趣高效。每一個單詞的講解都重點突出該單詞的?坚屃x,設(shè)有詞匯搭配用法、派生詞以及擴展詞,并
本書主要從托福閱讀中最重要的要素——邏輯入手,從句子、段落、篇章三個方面分析常見的六種邏輯關(guān)系,即并列、對比、因果、舉例、條件、時間和步驟,分步驟講解這些邏輯關(guān)系對于精準(zhǔn)理解句、段、篇的重要性,從而輔助考生做對題、做好題,沖刺滿分。
本書以在英語國家高校留學(xué)的中國學(xué)生(包括在中國EMI語境下學(xué)習(xí)的大學(xué)生)為研究對象,探討他們在新的語言、文化環(huán)境中,如何通過參與學(xué)術(shù)實踐活動來豐富自己的學(xué)術(shù)認(rèn)知體驗,在進(jìn)行專業(yè)學(xué)習(xí)的同時,實現(xiàn)英語口頭學(xué)術(shù)語篇的社會化。
本書為翻譯大家許淵沖先生的代表作,精選傳世唐詩近300首,以詩人的出生時間先后排序,王勃、賀知章、王偉、李白、杜甫、岑參、劉禹錫、白居易……唐詩的宏偉闊大的境界,博大寬廣的胸懷,奇幻夸張的想象,盛世華章,一本盡讀。英譯與原典互映,最美詩詞與清雅古畫相得益彰。譯文音美、意美、形美,許淵沖先生英譯將唐詩的豪放恢弘、快意逍遙
本書將2019-2023年五年真題從英漢對譯、詞匯注釋及語篇分析三個板塊進(jìn)行梳理,旨在幫助考生深入了解歷年真題語篇詳情,根據(jù)自身情況及時調(diào)整備考計劃。第一部分:英漢對譯。便于考生在閱讀過程中夯實基礎(chǔ),掃除閱讀障礙。第二部分:詞匯注釋。嚴(yán)格按照零基礎(chǔ)考生的備考能力,同時秉承減負(fù)原則,精選了考研真題中對于“過六級”考生有一
本書將2019-2023年的考研英語(二)真題分別從考前預(yù)習(xí)(詞匯篇+語法篇)、考后總結(jié)以及綜合練習(xí)三個板塊進(jìn)行梳理自測,旨在幫助學(xué)生根據(jù)自身情況,適時調(diào)整備考計劃。
本書將2010-2018年的考研英語(二)真題分別從考前預(yù)習(xí)(詞匯篇+語法篇)、考后總結(jié)以及綜合練習(xí)三個板塊進(jìn)行梳理自測,旨在幫助學(xué)生根據(jù)自身情況,適時調(diào)整備考計劃。
本書將歷年考研英語(二)真題從考前預(yù)習(xí)詞匯篇、考前預(yù)習(xí)語法篇、語篇研讀、考后總結(jié)以及綜合練習(xí)五個板塊進(jìn)行梳理,幫助學(xué)生深入了解歷年考試詳情,根據(jù)自身情況適時調(diào)整備考計劃。第一部分:考前預(yù)習(xí)詞匯篇主要分為詞匯總覽表、詞匯分級自測表、短語搭配自測表、詞匯綜合練習(xí)四部分。第二部分:考前預(yù)習(xí)語法篇主要分為句式總覽表、簡單句手譯
本書將2010-2018年九年真題從英漢對譯、詞匯注釋及語篇分析三個板塊進(jìn)行梳理,旨在幫助考生深入了解歷年真題語篇詳情,根據(jù)自身情況及時調(diào)整備考計劃。第一部分:英漢對譯。便于考生在閱讀過程中夯實基礎(chǔ),掃除閱讀障礙。第二部分:詞匯注釋。嚴(yán)格按照零基礎(chǔ)考生的備考能力,同時秉承減負(fù)原則,精選了考研真題中對于“過六級”考生有一
《寫作教程》(第3版)第三冊學(xué)生用書在上一版的基礎(chǔ)上進(jìn)行了全新的修訂設(shè)計,全書分為十六個單元,每單元包括五個部分:第一部分導(dǎo)言(lead-in)提供簡短的功能文體介紹,配有討論題,用來激活學(xué)生關(guān)于本單元文體和主題的知識儲存。第二部分范文(samplewriting)提供一至兩篇主課文,圍繞單元功能文體,增加信息和語言輸