本書為學(xué)術(shù)專著。書稿以英語譯制片的翻譯為研究對象,以敘事為研究視角,觀察英語譯制片的翻譯,系統(tǒng)、全面地研究了根據(jù)狄更斯小說改編的電影《孤星血淚》、根據(jù)莎士比亞戲劇改編的電影《王子復(fù)仇記》和《社會中堅(jiān)》三部英語譯制片的對白翻譯,較為客觀地觀察文字轉(zhuǎn)換過程中出現(xiàn)的特點(diǎn),并從敘事的視角對這些出現(xiàn)的特點(diǎn)進(jìn)行闡釋。本書從敘事的角
  《中國英語使用者語言態(tài)度與認(rèn)同——基于國際活動跨文化志愿者的考察》在全球化背景下考察中國英語使用者的語言態(tài)度和身份認(rèn)同,探索如何將語言態(tài)度納入英語教育中的跨文化交際能力培養(yǎng)。在文獻(xiàn)綜述基礎(chǔ)上,作者提出了理想二語認(rèn)同從本族語者的“忠實(shí)模仿者”向“對話的交流者”轉(zhuǎn)變的趨勢。在此視角觀照下,采用量與質(zhì)相結(jié)
《大學(xué)英語寫作基礎(chǔ)教程》特色:《大學(xué)英語寫作基礎(chǔ)教程》編寫層次清晰,循序漸進(jìn),深入淺出。理論、范例和習(xí)題銜接合理,相輔相成,符合中國學(xué)生英語寫作實(shí)際。《大學(xué)英語寫作基礎(chǔ)教程》各章配備的習(xí)題設(shè)計(jì)靈活、新穎、實(shí)用性強(qiáng),理論結(jié)合實(shí)踐,加深學(xué)生對教程中闡述的寫作方法和技巧的理解。通過詳細(xì)的寫作技巧講解和精心設(shè)計(jì)的習(xí)題,學(xué)生能夠
《(2021版)英美文學(xué)基礎(chǔ)知識》共有十五章。一至十一章介紹了英國和美國早期至□0世紀(jì)文學(xué)的學(xué)習(xí)目標(biāo)、文學(xué)概述、代表作家簡介及其代表作品分析;第十二至十五章介紹了詩歌、戲劇、小說和散文(四大文體)分析的學(xué)習(xí)目標(biāo)、基本方法和典型作品分析范例;附錄包括文學(xué)術(shù)語和重要事件。教材的活動設(shè)計(jì)包括學(xué)生線上線下學(xué)習(xí)成果展示、小組討論
教材課文是學(xué)習(xí)語言、獲取知識,了解世界,完成教學(xué)任務(wù),實(shí)現(xiàn)教學(xué)目標(biāo),培養(yǎng)人才不可或缺的重要素材、資源和載體。本系列圖書薈萃百年來全世界范圍內(nèi),英語國家和非英語國家所使用的英語教材中的經(jīng)典課文,輔以必要的導(dǎo)讀、注釋、習(xí)題等閱讀幫助,為廣大英語學(xué)習(xí)者提供高品質(zhì)的語言、知識和文化等素材和資源。在閱讀、賞析的同時,提高語言素養(yǎng)
視聽說教程包括Start-up,Listening,Viewing,Project,Goal-checking等五大板塊。作為語言專項(xiàng)技能訓(xùn)練之一,教程特別注重循序漸進(jìn)、由點(diǎn)到面的階梯式、循環(huán)式教學(xué)設(shè)計(jì),在熱身活動中基本掃除詞(組),結(jié)構(gòu)的障礙后,通過聽和視兩大環(huán)節(jié)在真實(shí)的語言環(huán)境中加強(qiáng)對上述語言知識的理解和掌握,后再
英語專業(yè)本科生教材.修訂版:口譯教程(第2版)教師用書
詞達(dá)人英語專業(yè)四級詞匯智慧學(xué)習(xí)手冊(一書一碼)
大學(xué)英語考試能力系列:CET4閱讀能力教程
《2022年全國碩士研究生招生考試英語(一)考試大綱(非英語專業(yè))》由教育部考試中心組織編寫,是2022年全國碩士研究生英語一考試的綱領(lǐng)性文件,是考生進(jìn)行考試復(fù)習(xí)的資料,也是其他所有相關(guān)輔導(dǎo)書的編寫源頭。本大綱在2021版的基礎(chǔ)上作了不同程度的修訂。規(guī)定了2022年全國碩士研究生招生考試英語(一)學(xué)科的考試范圍、考試要