在我國文化的發(fā)展過程中,外來文化的影響具有重要的作用。印度佛教文化與中國文化相融合,對中國文學的發(fā)展影響尤為深遠。復旦中文系陳允吉教授較早致力于這方面研究,成績卓著,在海內外學術界產(chǎn)生廣大影響。本書為陳氏關于佛教與唐代文學研究的代表作,收錄其佛教文學的專題論文十五篇,初版之際(上世紀八十年代末)即廣獲好評,傅璇琮、趙昌
作為當代著名漢學家,謝列布里亞科夫20世紀50年代至今任職于圣彼得堡大學東方系,在中國古典詩詞研究方面有極高的造詣,以研究杜甫、陸游聞名,與中國的俄蘇文學翻譯界曹靖華、戈寶權等人也有著長久的交往和深厚的友誼,積極從事著魯迅研究與其作品在俄羅斯的傳播。著有《杜甫評傳》(1958)、《陸游的生平與創(chuàng)作》(1973)、《中國
元曲是盛行于元代的一種文藝形式,包括雜劇和散曲。它是中華傳統(tǒng)文化寶庫中的一朵燦爛的花朵,在思想和內容上有著獨有的特色,和唐宋詩詞明清小說鼎足并舉,成為我國文學史上一座重要的里程碑。為了更好地弘揚和傳播中華傳統(tǒng)文化,豐富人們的精神生活,我們特此精心策劃了國學經(jīng)典——《元曲全鑒(珍藏版)》。該書通俗易懂,圖文并茂,對幫助廣
本書探討互聯(lián)網(wǎng)傳媒語境下網(wǎng)絡文藝的基礎理論問題,全書由學理邏輯、理論轉型、觀念譜系、價值構建、體式形態(tài)、現(xiàn)狀評辮、批評范式等7個部分、42篇論文組成。主要探討了網(wǎng)絡文學的本體結構、數(shù)字媒介下中國文學轉型及其理論轉向、網(wǎng)絡文藝的體制譜系學、網(wǎng)絡文藝的價值取向與審美選擇、網(wǎng)絡創(chuàng)作的規(guī)律與悖論、數(shù)字傳媒時代的圖像表意與文字審