語言研究的三大領(lǐng)域,即語言教學(xué)研究、語言學(xué)研究、語言哲學(xué)研究這三者是有緊密聯(lián)系的。首先,語言教學(xué)研究與語言學(xué)研究是不可分的,前者為后者提供素材和提出問題,后者提供理論原則和理論指導(dǎo),這一點(diǎn)是不言而喻的。其次,語言學(xué)研究與語言哲學(xué)的研究也是密切不可分的,它們的關(guān)系可以說是具體科學(xué)和哲學(xué)的關(guān)系。……語言哲學(xué)如果沒有語言學(xué)作
本書介紹了什么是交談、如何培養(yǎng)口才、如何有效地達(dá)到交談的目的、什么是演講、如何準(zhǔn)備演講、如何吸引聽眾、如何與聽眾交流等內(nèi)容。
ThisisatranslatedcollectionofthemostdistinguishedjournalarticlesoftheChineselinguisticsfield.Articleswereselectedfortheiroriginality,novelty,theoreticalsignific
語篇語用學(xué)既是功能語言學(xué)的一種研究范式,也是功能語言學(xué)的一個(gè)重要研究領(lǐng)域。語篇語用學(xué)探討語法與語篇之間的關(guān)系,特別是語法范疇和句法結(jié)構(gòu)在語篇層面上的使用和運(yùn)作。也就是說,語篇語用學(xué)關(guān)注句法與語篇的界面,主要研究句法現(xiàn)象的語篇基礎(chǔ)和語篇?jiǎng)右,句法現(xiàn)象在語篇中的分布和語篇功能、語篇因素對(duì)句法結(jié)構(gòu)選擇的制約以及語篇編碼的句法
問題驅(qū)動(dòng):問題是一切研究的開始。本書不是一本語料庫技術(shù)說明書,各章節(jié)都圍繞具體的研究問題和目的展開。方法、工具、步驟及技術(shù)應(yīng)用,都是為了回答研究問題、達(dá)到研究目的服務(wù)的,不能為了使用語料庫而使用語料庫;趯(shí)例:本書使用的案例都來自真實(shí)的研究實(shí)踐,其中一些選自作者已正式發(fā)表的論文,一些則是作者正在思考和探索的話題。我們
本書為翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)專業(yè)選修課教材。全書共十章,內(nèi)容全面實(shí)用,涉及與翻譯職業(yè)相關(guān)的各個(gè)方面,包括譯者及翻譯的領(lǐng)域、翻譯行業(yè)與翻譯公司、個(gè)人翻譯項(xiàng)目的管理、譯者需要的裝備、網(wǎng)絡(luò)資源的利用、工具書及詞典的介紹與使用、計(jì)算機(jī)輔助翻譯、譯文的修訂與編輯、譯員培訓(xùn)和職業(yè)機(jī)構(gòu)及組織。本書的主要特點(diǎn)如下:資料性強(qiáng):全書內(nèi)
《詼新聞》是基于“壹周·立波秀”的節(jié)目臺(tái)本策劃而成的,分為“詞說2009”、“詼點(diǎn)訪談”、“開心詼詞典”、“詼常有聊”等板塊,將2009年前后發(fā)生的大事件、熱點(diǎn)現(xiàn)象、新式語匯、明星人物等串聯(lián)起來,通過周立波特色鮮明的點(diǎn)評(píng)和發(fā)散開來的議論,甚至穿插“立波夢(mèng)話”般的虛擬新聞對(duì)這個(gè)時(shí)代發(fā)生的怪現(xiàn)象、新事物給出詼諧、犀利的態(tài)度
《演講與口才》屬于21世紀(jì)中等職業(yè)教育特色精品課程規(guī)劃教材,中等職業(yè)教育課程改革項(xiàng)目研究成果。全書內(nèi)容共分為九章,講述了口才的內(nèi)涵、演講口才、口才藝術(shù)、社交口才、論辯口才、朗誦口才、公關(guān)口才、談判l(wèi)21才、求職口才等方面的內(nèi)容。書中列舉了大量案例,使本書既有趣味性,又兼具實(shí)用性,突出了注重強(qiáng)化專業(yè)技能和素質(zhì)培養(yǎng)的職業(yè)教
人才未必都有好的口才,但擁有良好口才的人必定是人才。能說會(huì)道、善于處理人際關(guān)系是我們每一個(gè)人都向往具備的才能。在當(dāng)今社會(huì),我們都離不開人際溝通,而具備良好的口才則是擁有較好的人際關(guān)系的基礎(chǔ)。《口才藝術(shù)與人際溝通》從現(xiàn)代社會(huì)交際的需要出發(fā),根據(jù)作者多年教學(xué)實(shí)踐以及廣泛的人生閱歷,以實(shí)用為原則,系統(tǒng)地為讀者探索出了一條擁有