《語義修辭的認知神經機制研究》運用基于模型的語用推理理論對整體性認知語用模型(HCPM)進行修補,并運用心智哲學理論對修補后的模型進行拓展,提出了“內涵外延關聯(lián)—傳承模型”(ADRIM);然后以語義修辭范例分析和基于ERPs技術的實證研究,驗證了模型的合理性和可操作性。依靠在心—物隨附過程中形成的能體現(xiàn)A與B兩事物之間
戴煒棟教授為我國知名外語教育家,深耕外語教育與教育管理領域,治學嚴謹、造詣深厚,業(yè)內影響廣泛。2019年恰逢中華人民共和國成立****和上海外國語大學建校****,亦是先生八十華誕,推出此文集,以志慶賀與祝福。文集由采訪篇、上外工作經歷篇、外指委工作經歷篇、教育理念探索篇、教書育人實踐篇、師生情深篇和序言篇等組成,輯錄
叢書集中了系統(tǒng)功能語言學領域國內知名學者的研究成果,呈現(xiàn)了他們在各自研究領域的代表性文章,在此基礎上修訂更新,旨在為系統(tǒng)功能語言學研究者提供一批精選的文獻,方便后學查閱研讀。叢書中既有對系統(tǒng)功能語言學的綜述介紹,也有具體的分支領域的開拓性研究,集中體現(xiàn)了我國系統(tǒng)功能語言學界的研究成就。《作為系統(tǒng)的語篇:語篇語義研究》分
翻譯活動關涉的對象是什么?產生翻譯不確定性的根源與機制是什么?譯文質量的優(yōu)劣有何評價的標準?翻譯中的主體在翻譯理解與表達過程中如何激活并調用大腦已儲備的圖式知識?在激活與調用圖式知識時翻譯主體又是如何進行選擇的?本書圍繞這一系列問題,以奎因的翻譯不確定性論題為切入點,以對譯者翻譯認知
《現(xiàn)代語言學》(第2輯)由上海市語文學會編,陳昌來、劉承峰主編。本書收錄文章18篇,多數(shù)在上海市語文學會青年語言學者論壇上宣讀過,內容涉及漢語國際教育學科專業(yè)建設及人才培養(yǎng)、現(xiàn)代漢語句法語義語用研究、當代漢語流行構式研究、語言發(fā)展史研究等四個具體研究領域,在研究課題、學術方法上均具有現(xiàn)代語言學的基本精神。
本書囊括了生成語法研究領域40年的理論發(fā)展,不僅詳細敘述了早期的規(guī)則系統(tǒng)以及中期的原則系統(tǒng),還對后期的*簡方案有所涉略。全書共有八個部分,包括生成語法學的科學性質及哲學基礎、研究內容及研究方法、規(guī)則及規(guī)則系統(tǒng)、表達式及表達式之間的關系、限制及限制的作用、原則及原則系統(tǒng)、語類的溝通及語類的分解、運算系統(tǒng)及系統(tǒng)的精簡等。且
《語言研究集刊》主要刊登漢語語言學,包括傳統(tǒng)的文字、音韻、訓詁和現(xiàn)代語言學中的語法、詞匯、語義、方言、修辭等方面的學術論文、評論、隨筆等,適合從事漢語言學研究的國內外學者參考閱讀!墩Z言研究集刊》系連續(xù)出版物,本書為第二十四輯。
本書詳解泰文76個基礎字母的寫法,收錄18組主題詞匯、20組高頻口語和4篇泰語美文,內容豐富,結構清晰,銜接自然;字體標準清晰,是一本兼顧字帖與入門類泰語學習書。
《王振亞應用語言學文集/北語學人書系》為北京語言大學委托北京語言大學出版社出版重點項目,系“北語學人書系”(第二輯)中的一本。《王振亞應用語言學文集/北語學人書系》以北京語言大學王振亞教授的學術成果為基礎,匯聚了王振亞教授的經典論著,對應用語言學及語言測試學的研究與發(fā)展具有充分的學術價值和良好的社會效益。全書包含王振亞
本書是語言學經典教材《新編語言學教程》(劉潤清、文旭主編,外語教學與研究出版社)的學習輔導書。全書完全遵循該教材的章目編排,共分12章,每章由三部分組成:第一部分為復習筆記(中英文對照),總結本章的重點難點;第二部分是課后習題詳解,對該書的課后思考題進行了詳細解答;第三部分是考研真題與典型題詳解,精選名校經典考研真題及