本書為常書鴻先生的譯著集,內(nèi)容涵蓋常先生受故友鄭振鐸委托而精心翻譯的歷史文化隨筆《從希臘到中國》和常先生留學(xué)法國期間翻譯的藝術(shù)評(píng)論。原版《從希臘到中國》的作者R.格魯塞是法國著名漢學(xué)家伯希和的高足,因?qū)懽鳌恫菰蹏贰冻杉己埂范暶o起。閱讀《從希臘到中國》,讀者可跟隨這位文化考古學(xué)者的足跡,巡禮絲綢之路,西起亞歷山
本書是從第一至十屆“國際(上海)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)論壇”近200篇的演講文稿中遴選出的90余篇優(yōu)秀文稿后匯編而成,是對(duì)過去十屆“國際(上海)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)論壇”的回顧和總結(jié),涉及亞洲、歐洲、非洲、美洲在內(nèi)的20余個(gè)國家的非遺保護(hù),是迄今為止國內(nèi)首次較為全面地總結(jié)包括中國在內(nèi)的世界各國在非物質(zhì)文化遺產(chǎn)領(lǐng)域取得的成果、
本書是一本關(guān)于文化產(chǎn)業(yè)相關(guān)研究的論文結(jié)集,融合了現(xiàn)代經(jīng)濟(jì)學(xué)、文化消費(fèi)、產(chǎn)業(yè)創(chuàng)新、文化貿(mào)易、版權(quán)經(jīng)濟(jì)、管理學(xué)、社會(huì)學(xué)、藝術(shù)學(xué)、歷史學(xué)等多學(xué)科的理論與方法,研究國內(nèi)外最新文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展態(tài)勢(shì)。全書分為7個(gè)板塊,從各個(gè)方向、各個(gè)角度探析文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展的新理念、新動(dòng)向和新特征,理論結(jié)合具體實(shí)際,力求關(guān)注全球文化產(chǎn)業(yè)理論和實(shí)踐動(dòng)態(tài),跟
本書的作者在從一線創(chuàng)意工作者轉(zhuǎn)變?yōu)楣芾碚吆,發(fā)現(xiàn)了在創(chuàng)意行業(yè)中,一線工作者晉升后面臨的種種角色轉(zhuǎn)變方面的問題。因此,他采訪了幾十位創(chuàng)意行業(yè)的管理者,并精選處了其中能夠解決這些問題的內(nèi)容。本書匯集了與幾十位創(chuàng)意行業(yè)的優(yōu)秀管理者的訪談,從人員管理、領(lǐng)導(dǎo)力、客戶關(guān)系和領(lǐng)導(dǎo)關(guān)系、創(chuàng)作、職業(yè)生涯五個(gè)方面啟發(fā)一線創(chuàng)意工作者如何面對(duì)
本教材結(jié)合中國學(xué)生的特點(diǎn),介紹中西方文化基礎(chǔ)知識(shí),培養(yǎng)大學(xué)生對(duì)文化差異的感知能力、理解能力和分析能力,從而幫助學(xué)生在跨文化語境中,拓寬國際視野,樹立全球意識(shí),實(shí)現(xiàn)有效溝通,達(dá)到特定交際目的。教材選擇中西方文化核心話題,共分為十二個(gè)單元,圍繞跨文化交際意識(shí)、跨文化交際實(shí)踐與跨文化交際能力評(píng)價(jià)三個(gè)緯度,每單元包括既互相聯(lián)系
對(duì)馬克思主義精神生產(chǎn)理論的研究是本書研究的根基。本書的第一章和第二章重點(diǎn)對(duì)馬克思主義精神生產(chǎn)理論以及兩者的關(guān)聯(lián)性展開研究。對(duì)馬克思主義精神生產(chǎn)理論在非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承和發(fā)展的具體化、時(shí)代化研究是本書的中心。本書第三章以馬克思主義關(guān)于精神生產(chǎn)動(dòng)力的闡釋為基礎(chǔ),分析非物質(zhì)文化遺產(chǎn)傳承和發(fā)展的動(dòng)力系統(tǒng);第四章以關(guān)于馬克思主義
全書共分為11個(gè)章節(jié)。第1、2章聚焦于對(duì)文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)、文化創(chuàng)意產(chǎn)品的闡述講解。本部分著重介紹文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的歷史與成因、構(gòu)成與分類,國內(nèi)外文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)發(fā)展的現(xiàn)狀,以及文化創(chuàng)意產(chǎn)品設(shè)計(jì)開發(fā)的內(nèi)涵與外延。本書的第3、4章主要介紹文化創(chuàng)意產(chǎn)品設(shè)計(jì)開發(fā)過程中可能參與的項(xiàng)目主體,他們是文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計(jì)開發(fā)過程中的利益攸關(guān)方,必須進(jìn)行深
在這本引人入勝的著作中,尼古拉斯·戴利追蹤了19世紀(jì)人口大爆炸的文化影響。隨著擁擠的巴黎、倫敦、紐約等城市相繼經(jīng)歷了類似的轉(zhuǎn)變,一套針對(duì)城市生活的、共享的敘事圖景在城市居民之間廣為流傳,包括對(duì)城市災(zāi)難的幻想、關(guān)于犯罪的影視劇以及匪夷所思的公共交通故事,這一切都折射出一種所謂“他人即地獄”的想象情景。在視覺
本書著眼于高等院校學(xué)生精神成長和跨文化溝通能力發(fā)展,選擇跨文化交際領(lǐng)域核心話題,在多輪課堂教學(xué)實(shí)踐的基礎(chǔ)上編寫了這本《跨文化交際入門》。教材旨在為高等院校英語專業(yè)的本科生、非英語專業(yè)本科生和研究生、以及具有一定英語水平的語言愛好者提供跨文化交際知識(shí),幫助其了解和掌握跨文化交際基本原理、方法和交際技能,為其今后在跨文化語
本書首先關(guān)注跨文化交際研究涉及的基礎(chǔ)概念與命題、基本方法,在前六章詳細(xì)介紹和闡釋處理文化沖突、文化認(rèn)同、文化適應(yīng)、共文化、人類文化通性與差異性文化等具有普遍性和整體性意義的根本問題的相關(guān)理論,力圖構(gòu)建一種具有一定深度和廣度的理解跨文化交際實(shí)踐的知識(shí)框架與系統(tǒng)。因?yàn)槔碚摰陌l(fā)展需要不斷地調(diào)整觀察過去的視角,以拓寬領(lǐng)域和加深