印度佛教自兩漢之際傳入中國,譯經(jīng)活動也隨之開始。相傳攝摩騰和竺法蘭所譯《四十二章經(jīng)》是中國的第一部漢譯佛經(jīng)。這樣,漢譯佛經(jīng)活動始于東漢,持續(xù)至宋代,歷時千余年。同樣,印度佛教自七世紀傳入中國藏族地區(qū),藏譯佛經(jīng)活動始于松贊干布時期,持續(xù)至十七世紀,也歷時千余年。據(jù)趙樸初先生的說法,漢譯佛經(jīng)共有“一千六百九十余部”,而藏譯
上下五千年 中華傳統(tǒng)文化書系 中土禪風:中華禪文化大觀
《星云法語》是星云大師經(jīng)年累月云水行腳,在各地的佛光會弘法、講說,斷斷續(xù)續(xù)撰寫《星云法語》,偶有重復(fù),已不復(fù)完全記憶。此套書共有十集,分別為:精進、正信、廣學(xué)、智慧、自學(xué)、正見、真理、禪心、利他、慈悲。這套書在《人間福報》發(fā)表的時候,每篇以四點、六點,甚至八點闡述各種意見,便于記憶,也便于講說,有學(xué)校取之作為教材。尤其
每一個人都希望自己能成功立業(yè),但是成功立業(yè)要看因緣。你的所學(xué)有基礎(chǔ)嗎?你的能力有條件嗎?你的精神有動力嗎?你的外緣有具備嗎? 一個人想要成功,必須注重成功的條件;即使失敗,也要檢討失敗的原因,觀念厘清、付諸行動,才能東山再起
武俠小說里,徒弟學(xué)成想要下山行俠救世,師父不放心,總會交給他一個錦囊,以便臨危應(yīng)用;三國演義中,諸葛亮指揮大軍出征,也會授予將領(lǐng)錦囊妙計,以便出奇制勝。錦囊里裝的是計策,是智慧;人生的旅途,也要有智慧,要有錦囊秘籍,才能安全地走上前程。 平時在人生的錦囊里,多搜集一些勵志格言、多蓄積一些福德因緣、多培養(yǎng)一些好的觀念、
做人要“不變隨緣”,但是隨緣并非隨波逐流,所以做人也要懂得“隨緣不變”,也就是要有不變的原則。 做人要平凡而不平凡。平凡者,要平易近人,虛懷若谷;不平凡者,對道德人格、義利成敗要看得清楚,要有所為,有所不為。