《<拙軒集>校注》以金代中期文學(xué)家王寂《拙軒集》為研究對象,對其進(jìn)行系統(tǒng)整理、?弊⑨尲叭嬖u述!蹲拒幖反嬖190首,詞36首,文20篇,賦1篇,各體皆備,是目前存世的唯一部金代中期文人別集,不僅展示了王寂的文學(xué)創(chuàng)作風(fēng)貌,反映了大定、明昌時期文壇的成就,還涉及金代歷史、地理、文化、人物、典章制度等方面內(nèi)
《歷屆魯迅文學(xué)獎獲獎作品藏譯工程·短篇小說卷》是歷屆魯迅文學(xué)獎評選活動中獲得短篇小說獎的藏譯作品集,是一套廣大藏語讀者完整了解和學(xué)習(xí)不同時期優(yōu)秀漢語文學(xué)樣貌的藏文經(jīng)典讀物。第七卷收錄了黃詠梅《父親的后視鏡》、馬金蓮《1987年的漿水和酸菜》、馮驥才《俗世奇人》(足本)、弋舟《出警》朱輝《七層寶塔》5篇小說,通過精準(zhǔn)翻譯
《歷屆魯迅文學(xué)獎獲獎作品藏譯工程》是歷屆魯迅文學(xué)獎評選活動中獲得短篇小說獎的藏譯作品集,是一套廣大藏語讀者完整了解和學(xué)習(xí)不同時期優(yōu)秀漢語文學(xué)樣貌的藏譯叢書。叢書旨在通過精準(zhǔn)翻譯、完美呈現(xiàn)原作風(fēng)貌,加強(qiáng)文化交流互融,進(jìn)一步筑牢中華民族共同體意識,達(dá)到文學(xué)創(chuàng)作相互學(xué)習(xí)、取長補短、共同進(jìn)步的目的。第六卷收錄了馬曉麗《俄羅斯陸
《歷屆魯迅文學(xué)獎獲獎作品藏譯工程·短篇小說卷》是歷屆魯迅文學(xué)獎評選活動中獲得短篇小說獎的藏譯作品集,是一套廣大藏語讀者完整了解和學(xué)習(xí)不同時期優(yōu)秀漢語文學(xué)樣貌的藏文經(jīng)典讀物。第五卷收錄了魯敏《伴宴》、盛瓊《老弟的盛宴》、次仁羅布《放生羊》、蘇童《茨菰》、陸穎墨《海軍往事》5篇小說,通過精準(zhǔn)翻譯、完美呈現(xiàn),以便透過文字間的
小說獎的藏譯作品集,是一套廣大藏語讀者完整了解和學(xué)習(xí)不同時期優(yōu)秀漢語文學(xué)樣貌的藏文經(jīng)典讀物。第四卷收錄了范小青《城鄉(xiāng)簡史》、郭文斌《吉祥如意》、潘向黎《白水青菜》、李浩《將軍的部隊》、邵麗《明惠的圣誕》5篇小說。通過精準(zhǔn)翻譯、完美呈現(xiàn),以便透過文字間的交流、達(dá)到溝通心靈,認(rèn)同文化,鑄牢中華民族共同體意識和文學(xué)創(chuàng)作上相互
魯迅文學(xué)獎是我國文學(xué)界的四大獎項之一,獲獎作品代表著中國文學(xué)的最高水平,《歷屆魯迅文學(xué)獎獲獎作品藏譯工程》是歷屆魯迅文學(xué)獎評選活動中獲得短篇小說獎的藏譯作品集,是一套廣大藏語讀者完整了解和學(xué)習(xí)不同時期優(yōu)秀漢語文學(xué)樣貌的藏譯叢書。第三卷收錄了王祥夫的《上邊》、溫亞軍的《馱水的日子》、魏微的《大老鄭的女人》、王安憶的《發(fā)廊
小說獎的藏譯作品集,是一套廣大藏語讀者完整了解和學(xué)習(xí)不同時期優(yōu)秀漢語文學(xué)樣貌的藏文經(jīng)典讀物。第二卷收錄了劉慶邦《鞋》、石舒清《清水里的刀子》、紅柯《吹!贰⑿炖ぁ稄N房》、遲子建.《清水洗塵》等5篇小說。通過精準(zhǔn)翻譯、完美呈現(xiàn),以便透過文字間的交流、達(dá)到溝通心靈,認(rèn)同文化,進(jìn)一步鑄牢中華民族共同體意識和文學(xué)創(chuàng)作上相互學(xué)習(xí)
魯迅文學(xué)獎,是以中國新文化運動的偉大旗手魯迅先生命名的文學(xué)獎項。與老舍文學(xué)獎、茅盾文學(xué)獎、曹禺戲劇文學(xué)獎并稱中國四大文學(xué)獎。創(chuàng)立于1986年。魯迅文學(xué)獎是中國具有最高榮譽的文學(xué)獎之一,旨在獎勵優(yōu)秀中篇小說、短篇小說、報告文學(xué)、詩歌、散文雜文、文學(xué)理論評論的創(chuàng)作,獎勵中外文學(xué)作品的翻譯,推動中國文學(xué)事業(yè)的繁榮發(fā)展!稓v屆
本書共4冊,包括《散文卷》《小說卷》《筑夢長歌》《詩歌卷》。
《墨香流年》是張恭春的一個新文集。這個集子選入了作者不同時期、不同文體類別包括名家點評在內(nèi)的四十余篇文章。分為感時致意、卷首題序、管理隨筆、思辨偶記、學(xué)員寄語、回聲砥礪六個篇章。書中記敘了作者在長達(dá)50年的工作、學(xué)習(xí)和生活中的精彩片斷與心路歷程,滲透著濃濃墨香的風(fēng)雨歲月,令人回味流連,在欣賞中引發(fā)共鳴。文集中,有作者的