關(guān)于我們
書(shū)單推薦
新書(shū)推薦
|
語(yǔ)言學(xué)與翻譯 讀者對(duì)象:翻譯專(zhuān)業(yè)學(xué)生
為翻譯專(zhuān)業(yè)學(xué)生編寫(xiě),講授與翻譯相關(guān)的語(yǔ)言學(xué)知識(shí),比如對(duì)語(yǔ)境的把握、功能的確定、意義的界定、義素的區(qū)分等等,提高學(xué)生的理論素養(yǎng),從而提高翻譯能力。“翻譯專(zhuān)業(yè)本科生系列教材”的編寫(xiě)和修訂參照《翻譯專(zhuān)業(yè)本科教學(xué)質(zhì)量國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)》,分語(yǔ)言知識(shí)與能力、翻譯知識(shí)與能力、相關(guān)知識(shí)與能力等板塊,貼近翻譯專(zhuān)業(yè)本科教學(xué)的需求與特點(diǎn),重點(diǎn)培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言能力和翻譯能力,并使他們成為具有國(guó)際視野、廣博知識(shí)、較高人文素養(yǎng)和創(chuàng)新能力的翻譯人才。本冊(cè)為:《翻譯專(zhuān)業(yè)本科生系列教材:語(yǔ)言學(xué)與翻譯:概念與方法》。
你還可能感興趣
我要評(píng)論
|